对于英语成绩差的同学来说,英语作文是一个很难学习的事情,今天小编就给大家分享一下英语作文,希望大家来参考
Directions:
Write an essay of 160-200 words based on the following drawing. In your essay, you should
1)describe the drawing briefly.
2)explain its intended meaning, and
3)give your comments.
You should write neatly on ANSWER SHEET. (20 points)
Success is always described by the old as something relevant to patience. In the picture, a man sits with a dozen of clocks around him. Beside him is the subtitle saying that "success means persisting five minutes more than others". We can infer from it that the man sets these many clocks just to remind himself that he should never give up.
It is very true that success derives from persistence, for which there are several reasons. Firstly, no accomplishment can be achieved in a short time, and success asks for continuous industrious work and efforts. Secondly, when one is able to insist in stepping towards achievement, he must believe what he dedicates to. This belief is the source of persistence that paves the way to success. Thirdly, just as the saying goes,"Rome was not built in one day".
To conclude, I would like to borrow another ancient saying that "he laughs best who laughs last". Laughing symbolizes the confidence for success, and confidence always yields patience and insistence. Hence, I firmly believe that if everybody applies what the picture conveys into actual practice, they will surely reap alot.
Directions:
Write an essay of 160-200 words based on the following drawing. In your essay, you should
1.describe the drawing briefly,
2.interpret its intended meaning, and then
3.give your comments.
You should write neatly on the ANSWER SHEET
What jumps into our sight is a shocking scene: a strong worker is concentrated on sharpening his sword printed with the words of “MADE IN CHINA”, while the knife grinder and the caption read “craftsman's spirit or artisan spirit ” clearly.
映入眼帘的是一个令人震撼的场景:一个强健有力的工人正全神贯注地打磨一把印有“中国制造”的宝剑,而磨刀石以及图画的标题赫然写着“工匠精神”四个大字。
Obviously enough, the drawing is attempting to promote the craftsman's spirit, featuring pursuit of excellence, striving for perfection and customer orientation. When it comes to craftsman's spirit, watches made in Switzerland, machinery made in Germany as well as management in Japan crowed in upon us. It is the respects and perseverance to such a spirit that build up countless world-famous brands and enterprises in these countries. “All the artisan craftsmanship comes from oral instruction and rote memory”, Malhotra—an old man with an unattractive appearance—has once said, and because of his absorption and specificity, he was appointed as the chief designer on shoes by Chanel, a notable luxury brand in the world. Conversely, the over worship of money has cornered Chinese people to the ultimate anxiety and fickleness. Various as products made in China are, they have no characteristics, thus leaving the enterprises hard to develop any more.
显然,这幅图画意欲弘扬以追求卓越、精益求精、用户至上为核心的“工匠精神”。说到“工匠精神”,涌入我们脑海的是瑞士的手表、德国的机械、日本的管理。正是由于对“工匠精神”的尊重和坚守,才造就了无数世界闻名的品牌和企业。其貌不扬的马萨罗曾说,“一切手工技艺,皆由口传心授”,这种专注与专一使得他成为世界著名奢侈品品牌香奈儿的首席鞋匠。反观我们国内,对“金钱”的过度崇拜(唯金钱论)使国人陷入巨大的焦虑和浮躁中。尽管中国制造的产品种类繁多,但毫无特点可言,这最终导致了企业举步维艰。
Apparently, spirit of craftsman lies in nowhere but in tiny area. We are supposed to settle ourselves down and strive to create superior products. Remember, those who can stand still in the storm are people with enduring spirit of craftsman.
实际上,工匠精神,不在别处,只在细微中润泽衍生。我们应沉下心来,竭尽全力创造最好的产品。须知能够在暴风雨中屹立不倒的,一定是那些坚守“工匠精神”的人。
Goethe said, "He is the happiest, being king or peasant, who finds peace in his home" It is true. Home is the warmest place in the world. Home is the harbor.No matter where you are, you would like to be back home in the end.
歌德曾说:“无论是国王还是农夫,只要家庭和睦,他便是最幸福的人”。确实如此,家是世界上最温暖的地方,家是避风港。不管你在哪里,最终你都愿意回家.
Home is the place which we often need to build. In order to create a kind of warm and intimate atmosphere, we must respect and understand each other. As a member of the family, it is not right to demand perfection from each other. The proper way is to cultivate flexibility, patience, and sense of humor. Parents can be more open-minded and trust their children, and the children should understand their parents' pains. If we have spare time after supper, we may often communicate with each other and talk about what happened in the daytime. This type of conversation, called "small talk", is of great importance because it often helps deepen the feelings between parents and children.
家是我们经常需要建设的地方,为了创造一个温暖而亲密的氛围,我们彼此之间应当相互尊敬和理解。作为家庭的一员,不要苛求对方的十全十美,而要培养韧性、耐心和幽默感。父母亲应当有更加开放的心胸,而且要相信他们的孩子,而孩子们也要理解父母的辛苦。如果晚饭后有空闲时间,我们可以经常交流自己的思想,并且谈论些白天所发生的事情。这种被称为“闲聊”的交流很重要,因为它常常有助于加深父母亲和孩子们之间的感情。
If we do so, I believe our home will always be sweet.
如果我们这样做了,我相信我们的家庭将变得和睦甜美。