端午节的由来中英文【实用三篇】

端午节由来中英文(通用3篇)

端午节的由来中英文 篇1

Today is the fifth day of the fifth lunar month, or the traditional Chinese festival, the Dragon Boat Festival. You only know the Dragon Boat Festival, but do you know how it came about? And if you say it's going to be a long, long time ago.

During the spring and autumn period and the warring states period, there was a doctor named qu yuan in the state of chu. He was not only a good man to govern the country, but also a great poet. At that time, the state of qin seized the king of chu, qu yuan suggested that chu, the son of the king of chu, the king of the state of chu had saved the king, but the king was afraid to fight the state of qin. Have a bad man don't want to qu yuan's favored, is worthy of the organizer before the king of chu said to speak ill of qu yuan, chu Wang Xin the man worthy of duct, sent the fief of qu yuan confiscated, exiled to lost him. Finally, the state of chu was destroyed by the state of qin. Because of qu yuan is a patriotic poet, his heart ached, wrote a poem of jiu ge, determination and national survival, is holding a stone and jumped into the lost, put an end to his tragic life. At that time, many people, in order to save qu yuan, drove the boat, threw rice balls and meatballs into the river, and poured realgar wine into the river to prevent the fish and shrimp from biting qu yuan's body. Later, in memory of the great poet, qu yuan, on the fifth day of the fifth lunar month as the Dragon Boat Festival, and on this day, held Dragon Boat Festival activities, and dumplings, drink realgar wine.

今天是农历的五月初五,也就是中国的传统节日:端午节。你们只知道端午节,但是你们知道它是怎么来的吗?如果要说这就要从很久很久以前开始讲。

春秋战国时期,楚国有一个大夫叫屈原,他不但是一个治理国家的优秀人才,还是一个伟大的诗人。当时,秦国把楚怀王抓走了,屈原建议楚怀王的儿子楚顷襄王把大王救回来,但楚顷襄王怕打不过秦国,犹豫不决。有一个坏人不想让屈原受宠,就在楚顷襄王面前说屈原的坏话,楚顷襄王信了那个人的话,就把屈原的封地没收了,把他流放到汩罗江那里了。终于,楚国被秦国灭掉了。因为屈原是一个很爱国的诗人,他心如刀割,就写了一首《天问》的诗,决心和国家共存亡,就抱着一块石头跳进了汩罗江,结束了他悲壮的一生。当时,许多人为了救屈原,就驾着船,向江里投饭团和肉丸,并向江里倒雄黄酒,防止鱼虾咬伤屈原的身体。后来,人们为了纪念这位伟大的诗人—-屈原,就把每年的农历五月初五定为端午节,并在这天,举行赛龙舟活动,并包粽子、喝雄黄酒。

端午节的由来中英文 篇2

The Dragon Boat Festival, a traditional Chinese festival, has a history of more than 2,000 years. The fifth day of the fifth lunar month is the Dragon Boat Festival, also known as ruiyang festival and the fifth festival. It is said that the Dragon Boat Festival is related to qu yuan.

Qu yuan was a minister of the state of chu during the spring and autumn period. He was deeply trusted. However, he was set up by a small man. He was driven out of the capital by the king of chu and exiled to a distant land. Later, the qin army broke into Kyoto. Qu yuan saw that his motherland was invaded, heartbroken, on the fifth day of the lunar calendar, picked up the stone, jumped into the pooluo river.

After the legend of qu yuan's death, the people of chu were devastated. They came to the pooluo river to salvage the body of qu yuan. The fishermen rowing the boat back and forth on the river, a fisherman took out for qu yuan prepared rice balls, eggs and other food throw into the river, saying is to feed the fish, lobster, crab will not go to the bite the body of qu yuan. People followed suit. An old doctor also brought a realgar wine and poured it into the river, hoping that the dragon water beast would faint after drinking it, and would not harm the body of qu yuan. Later, people were afraid that the dragon would eat the rice balls, and then they would cover the rice with neem leaves, and then they would be wrapped in colorful strings and turned into dumplings and thrown into the river.

From then on, every year on May 5, there was the custom of racing dragon boat, eating zongzi and drinking realgar wine.

端午节是中国民间的传统节日,至今已有2019多年的历史了。每年的农历五月初五为端午节,又称瑞阳节、重五节。据说端午节的由来和屈原有关。

屈原是春秋时期楚怀王的大臣,他深受信任,可是遭到了小人的的陷害,被楚怀王赶出都城,流放到异地他乡。后来,秦军攻破楚国京都。屈原看到自己的祖国被侵略,心痛不已,在农历的五月五日,抱起石头,跳进了泊罗江。

传说屈原死后,楚国百姓悲痛欲绝。纷纷来到泊罗江边打捞屈原的尸体。渔夫们划着船在江上来回寻找,有位渔夫拿出为屈原准备的饭团、鸡蛋等食物丢进江里,说是让鱼、龙虾、蟹吃饱了就不会去咬屈原的身体了。人们见后纷纷效仿。一位老医师还拿来一坛雄黄酒倒进江里,希望蛟龙水兽喝了以后晕倒,就不会去伤害屈原的身体。后来人们怕蛟龙把饭团吃掉,就用楝树叶包上饭,外面缠上彩线,变成粽子丢进江里。

从此,每年的5月5日,就有了赛龙舟、吃粽子、喝雄黄酒的风俗。

端午节的由来中英文 篇3

Speaking of Dragon Boat Festival, everyone must know. The Dragon Boat Festival has many names. For example: the duanyang festival, the verse festival, the fifth festival, and so on. Dragon Boat Festival has many customs, such as eating zongzi, dragon boat racing, wearing five silk thread, eating "five yellow" and so on.

When it comes to zongzi, I like it very much. I have seen two kinds of zongzi, one is bamboo leaves, one is bamboo tube zongzi. Stuffing is varied, have red jujube paste, red bean paste, rice paste, with glutinous rice paste, have rice pudding filling, the filling is sticky, eating in the mouth sweet and fragrant, very delicious! I'm afraid your mouth is watering!

I heard the parents say that the Dragon Boat Festival has a story. In the state of chu, it was the fifth day of may, when qu yuan jumped into the miluo river with a stone in his arms. When the local people heard the news, they went boating for rescue, but they did not catch it for a long time. They were afraid that the fish and shrimp ate qu yuan's body, in the miluo river dragon boat, throw zongzi, lead fish shrimp.

Later, people to commemorate qu yuan, the great patriotic personage, has been carrying the dragon boat, eating zongzi custom to today.

说到端午节,大家一定都知道。端午节有很多名字。比如:端阳节、赛诗节、重五节等等。端午节有很多风俗,像吃粽子、赛龙舟、戴五丝线、吃“五黄”等。

说到粽子,我可是很喜欢。我见到的粽子有两种,一种是竹叶粽,一种是竹筒粽。馅儿也是多种多样的,有红枣馅的,豆沙馅的,有香米馅的,有糯米馅的,有八宝粥馅的,这些馅都是粘粘的,吃在嘴里又香又甜,好吃得很!恐怕你馋得都要流口水了吧!

我听家长说,端午节还有一个故事呢。楚国时期,当时正是五月初五,屈原因受冤枉,抱着石头跳进了汨罗江。当地百姓听到这个消息后,划船去搭救,可是打捞了半天都没捞到。他们怕鱼虾吃了屈原的尸体,就在汨罗江上划龙船、丢粽子,引开鱼虾。

后来,人们为了纪念屈原这位伟大的爱国人士,一直把赛龙船、吃粽子的习俗延续到今天。

一键复制全文保存为WORD