九月初九关于重阳节优美古诗鉴赏(合集3篇)

九月初九关于重阳节优美古诗鉴赏(精选3篇)

九月初九关于重阳节优美古诗鉴赏 篇1

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵 / 长安九日诗南北朝:江总

心逐南云逝,形随北雁来。

故乡篱下菊,今日几花开。

九月九日,勉强登高,却无人送酒同欢,遥想故园的菊花,大概在战场旁,寂寞地开放吧。

江总,南朝陈诗人。陈亡,入长安,仕于隋,后辞官南归,这首诗写于南归途中。从诗的第三句中“篱下菊”的用典可知,诗人在表达对故乡的怀想和思旧之情的同时,流露出了归隐田园的情怀。

到了重阳,文人墨客,则常常诗思泉涌,情感难抑。南陈诗人江总的《于长安归还扬州九月九日行微山亭赋韵》和唐代诗人岑参的《行军九日思长安故园》,就是两首著名的重阳佳作。

江总在陈时,官至尚书令,到晚年,陈灭于隋,从此郁郁寡欢。诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。

流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。

九月初九关于重阳节优美古诗鉴赏 篇2

行军九日思长安故园唐代:岑参

强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

译文

九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。

注释

①九日:指九月九日重阳节

②强:勉强。

③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

④怜:可怜。

⑤傍:靠近、接近。

九月初九关于重阳节优美古诗鉴赏 篇3

【唐】鲍溶

云木疏黄秋满川,茱萸风里一尊前。几回为客逢佳节,

曾见何人再少年。霜报征衣冷针指,雁惊幽梦泪婵娟。

古来醉乐皆难得,留取穷通付上天。

一键复制全文保存为WORD